Herzlich Willkommen / Ласкаво просимо


Herzlich Willkommen in unserer Gemeinde. Wir werden Ihnen sehr gerne weiterhelfen, damit Sie sich hier wohlfühlen und schnell sozialen und beruflichen Anschluss finden.
Ласкаво просимо до нашої спільноти. Ми будемо раді допомогти вам, щоб ви почувалися тут комфортно та швидко знайшли соціальні та професійні зв’язки.

 

Sobald Sie in Wachtendonk angekommen sind, besuchen Sie das Rathaus. Der Mitarbeiter Patrick Simon wird Ihnen bei der Anmeldung als Bürger dieser Gemeinde behilflich sein. Alle weiteren Schritte werden dort koordiniert. Sie finden Patrick Simon in Büro EG14. Bitte vereinbaren Sie vorher einen Termin unter Telefon 02836 9155-44.
Прибувши до Вахтендонка, відвідайте ратушу. Співробітник Патрік Саймон допоможе вам зареєструватися як громадянин цього муніципалітету. Там узгоджуються всі подальші дії.
Ви знайдете Патріка Саймона в офісі EG14. Просимо заздалегідь записатися на прийом за телефоном 02836 9155-44.




Integrationskurse:
Інтеграційні курси:

Ukrainische Geflüchtete können sich für einen kostenlosen Integrationskurs unter Vorlage eines Aufenthaltstitels oder einer Fiktionsbescheinigung anmelden.
Im Sprachkurs erlernen Sie die Grundlagen der deutschen Sprache, um z.B. Briefe oder E-Mails schreiben oder sich auf eine Arbeitsstelle bewerben zu können. Im Orientierungskurs geht es um Themen wie die deutsche Rechtsordnung sowie die Geschichte und Kultur Deutschlands. Sie lernen dort Ihre Rechte und Pflichten kennen und bekommen die Werte vermittelt, die in Deutschland besonders wichtig sind.
Alle Informationen rund um Sprach- und Integrationskurse sind online vom zuständigen Bundesamt für Migration und Flüchtlinge zusammengestellt.
Українські біженці можуть зареєструватися на безкоштовний інтеграційний курс, пред'явивши посвідку на проживання або вигадану довідку.
На мовному курсі ви навчитеся основ німецької мови, наприклад, вміти писати листи чи електронну пошту чи подавати заявку на роботу. Орієнтаційний курс розглядає такі теми, як німецька правова система, історія та культура Німеччини. Там ви дізнаєтеся про свої права та обов’язки, а також навчитеся цінностям, які є особливо важливими в Німеччині.
Вся інформація про мовні та інтеграційні курси збирається в режимі онлайн відповідальним Федеральним управлінням з питань міграції та біженців.

https://www.bamf.de/DE/Themen/Integration/ZugewanderteTeilnehmende/Integrationskurse/integrationskurse-node.html

 



Kostenloser ÖPNV für ukrainische Geflüchtete 

Ukrainische Geflüchtete können in Deutschland kostenlos Bus und Bahn nutzen. Die vom Verband Deutscher Verkehrsunternehmen initiierte Regelung gilt bis auf Weiteres und auf Widerruf. 

Die über 600 im Branchenverband VDV organisierten Verkehrsunternehmen und Verbünde hatten Anfang März in einer Sondersitzung des Präsidiums beschlossen, dass ab sofort und bis auf Weiteres Ukrainerinnen und Ukrainer, die aufgrund des Krieges in ihrem Land flüchten und nach Deutschland einreisen, hier kostenlos alle Busse und Bahnen des Öffentlichen Personennahverkehrs (ÖPNV) nutzen können. 

Die Regelung gilt für alle Nahverkehrszüge (S-Bahn, Regionalbahn, Regionalexpress, etc.) sowie für alle U-, Straßen-, Stadtbahnen und Busse. 

Als Fahrausweis dienen entweder so genannte „0-Euro-Tickets“, wie sie beispielsweise von der Deutschen Bahn im Fernverkehr ausgestellt werden oder auch ein gültiges Ausweisdokument. Hierbei gilt: 

  1. Pass = Ticket – Ab sofort bis auf Weiteres werden Reisende gegen Vorlage eines ukrainischen Ausweisdokuments (z. B. ukrainischer Reisepass, ukrainische ID-Karte) bzw. gegen Vorlage eines anderen Ausweises, der den Wohnsitz in der Ukraine belegt, kostenfrei befördert.
  2. DB Fernverkehr stellt geflüchteten Personen Tickets für die unentgeltliche Beförderung, das so genannte „help ukraine-Ticket“, für kombinierte Fern- und Nahverkehrsverbindungen aus. Diese Tickets werden in Reisezentren in Deutschland ausgegeben. 

Da auch Geflüchtete ohne ukrainischen Pass aus dem Kriegsgebiet unterwegs sind und Busse und Bahnen nutzen werden, regt der VDV entsprechende Kulanz bei etwaigen Kontrollen an. 


Безкоштовний громадський транспорт для українських біженців

Українські біженці можуть безкоштовно користуватися автобусами та поїздами в Німеччині. Постанова, ініційована Асоціацією німецьких транспортних компаній, діє до подальшого повідомлення та відкликання.

На початку березня понад 600 транспортних компаній та об'єднань, організованих у галузевому об'єднанні ВДВ, на спеціальному засіданні Президії вирішили, що відтепер і до подальшого повідомлення українців, які втекли зі своєї країни через війну та в'їжджають до Німеччини, зможуть безкоштовно користуватися всіма автобусами та поїздами місцевого громадського транспорту (ÖPNV). 

Регламент поширюється на всі місцеві поїзди (S-Bahn, Regionalbahn, Regionalexpress і т.д.), а також на всі підземні, трамвайні, легкі рейки і автобуси. 

Квиток є або так званими "квитками за 0 євро", наприклад, виданими Deutsche Bahn у міжміському транспорті, або дійсним документом, що посвідчує особу. Застосовується наступне: 

Паспорт = Квиток – Відтепер і до подальшого повідомлення мандрівники будуть перевозитися безкоштовно при пред'явленні українського документа, що посвідчує особу (е.B. паспорта громадянина України, українського ID-картки) або при пред'явленні іншого документа, що посвідчує особу, що підтверджує проживання в Україні.

DB Fernverkehr видає біженцям квитки на безкоштовний транспорт, так званий "квиток допомоги Україні", для комбінованого міжміського та місцевого транспортного сполучення. Ці квитки видаються в туристичних центрах Німеччини. 

Оскільки біженці без українського паспорта також прямують із зони бойових дій і будуть користуватися автобусами та поїздами, ВДВ заохочує відповідну добру волю в будь-яких перевірках. 




Kostenlose Deutschkurse online:
Безкоштовні курси німецької мови онлайн:

https://a1.vhs-lernportal.de/wws/9.php#/wws/home.php?sid=66043136917403816222967411073305959211848209084416754064872177217890S0e7a646e

https://de.papagei.com/ukraine/

https://www.jicki.de/deutsch-ukrainisch/



Corona Infektionsschutz auf Ukrainisch
Захист від коронавірусу українською мовою

https://www.infektionsschutz.de/mediathek/materialien-auf-ukrainisch/



Informationen des Bundesinnenministeriums
Інформація Федерального міністерства внутрішніх справ

Die Basisinformationen bieten Informationen zu vielen Bereichen von Arbeit und Studium bis bürokratische Hilfestellungen im Hinblick auf Asyl oder Einreisebestimmungen

Основна інформація пропонує інформацію про багато сфер від роботи та навчання до бюрократичної допомоги щодо правил надання притулку або в'їзду.

https://www.germany4ukraine.de/hilfeportal-ua




Hilfetelefon "Gewalt gegen Frauen" 08000116016
Гаряча лінія «Насильство над жінками» 08000116016

Das bundesweite Telefon „Gewalt gegen Frauen“ unterstützt und berät Frauen, die missbraucht wurden oder werden. Sie erhalten kostenlos, vertraulich und rund um die Uhr Hilfe – bei Bedarf auch auf Polnisch, Russisch oder Englisch.

Загальнонаціональний телефон довіри «Gewalt gegen Frauen» підтримує та консультує жінок, які зазнали або все ще зазнають насильства. Ви отримуєте допомогу безкоштовно, конфіденційно та цілодобово – також, якщо потрібно, польською, російською чи англійською.